Données chronologiques de la chanson de la mariée
Histoire d'une chanson
Dates et références qui ponctuent son histoire
Et surtout ne pas confondre, ni fusionner le proverbe et la chanson qui se contredisent : dans le proverbe, c'est la jeune fille qui est la "victime" du garçon. Dans la chanson, c'est l'inverse car la jeune fille ne veut plus du jeune homme !
1867 - Louis Favre, Glossaire du Poitou, de la Saintonge et de l’Aunis, p. 218.
"Mariage de Chambretaud. Un proverbe vendéen dit d’une fille qui est abandonnée le matin de ses noces: “Al é queue la mariage de Chambretaud qu’é rechtée tote apprêtée on attendant sa galont. “
1879-1881 - Léo Desaivre, Bulletin de la Société de statistique du département des Deux-Sèvres, p. 345.
"Les mariés ont donné lieu à deux proverbes locaux: - Etre comme la mariée de Chambretaud qui est restée toute apprêtée à attendre son galant, et raide comme la mariée de Benet. (Note: La mariée de Benet n’est guère plus connue aujourd’hui que celle de Chambretaud)."
1898 - La Vendée Historique de Henri Bourgeois, pages 28-29-30. Première publication de la chanson... et aussi
1903: H. Bourgeois: Les mille et une nuits vendéennes (Légendes du Bas-Poitou), Luçon, Bordeaux, 244 (p. 80-85). 2ème publication. La chanson est qualifiée de légende
Légendes vendéennes, La légende de “La mariée de Chambretaud” (chanson). Air vendéen connu.
Y vas v’s conter l’historiette,
Grelin grelot, grelin grelette,
De la marié’ d’Chambretaud,
Grelin grelett’, grelin grelot. (Suivent 36 couplets)
1910 - Revue des Traditions populaires, Octobre 1910, p. 366.
"Rester en plan comme la mariée de Pont-Rousseau. (On dit que cette mariée attendait son futur, toute parée, le matin de ses noces, et qu'il s'était coupé la gorge. Pont-Rousseau est un faubourg de nantes, situé au bout des Ponts. Le même proverbe existe en Vendée, où l'on dit: Rester toute apprêtée, comme la mariée de Chambretaud."
1932 (Janvier) Revue Olona (Les Sables d'Olonne)
Lors de la fête évoquée, "Paulette Ménage interprète gracieusement et d'une voix juste et claire "La Mariée de Chambretaud".
Cliquer sur le document pour l'agrandir
1938 - Ouest-Eclair, 23 mai 1938, p. 6.
"Extrait du programme des manifestations du jeudi 26 mai (fête de l'Ascension)
15 heures: grande fête estudiantine: La Mariée de Chambretaud et la farce de l'Olive par les Etudiantes"
1960-1970 - Entreprise Lepron de Chambretaud
Dans les années 1960-1970, l'entreprise Lepron fait de la chanson un argument commercial en publiant la chanson au verso d'une publicité.
Et voici qu'apparaît pour la 1ère fois la version quelque peu fantaisiste et romancée qui semble avoir un certain succès. Le problème est qu'elle est inchantable et que personne ne l'a jamais chantée.
1972 - Comte de Suyrot : Brièvetés sur la Vendée, p. 35-36. (très en verve, mais fantaisiste!)
"L'Empire sombre dans le désastre de 1870-1871...
Pendant cette année terrible, on appela bien des classes d'hommes sous les drapeaux. Tout d'abord, les célibataires durent partir les premiers, aussi y eut-il cette année-là, quantité inaccoutumée de mariages. Toutes les vieilles filles firent prime. On raconte que l'une de ces jeunes filles prolongées, au physique peu avantageux, disait à tout venant: " J'en exemptirai ben un... moi aussi tout de même". Un gars endurci jusqu'alors dans le célibat, mais pressé par les événements, fit le même jour trois demandes en mariage; enfin, la troisième accepta sa main. Il était temps !
Il serait donc bien inutile de chercher, pendant les mois que dura la guerre, la date exacte du mariage manqué de la mariée de Chambretaud "qui resta tout apprêtée à la mairie" tandis que son galant avait filé ailleurs !"
1980 (années 80, à préciser) - Comte de Suyrot
Version manuscrite réalisée à l'occasion de l'ouverture de la Maison de la Mariée.
Le contenu est sensiblement le même, mais l'année a changé et on a désormais une date précise. En effet le Comte de Suyrot situe désormais l'histoire en 1855. Il précise que les bans furent publiés et dûment enregistrés à la mairie et à l'église. "Le jour du mariage est fixé au 8 septembre 1855". (consulter la page du blog consacré à ce document de 2 longues pages).
1981 - Louis Chaigne: La Vendée une et diverse, p. 29. Il connaît la version originale
"Un humour inégalable et qui s'arrête à peine, si l'on peut dire, au bord de la causticité, assaisonne parfois la chanson vendéenne. La "Mariée de Chambretaud" a été créée par un de nos malicieux compositeurs. Elle apprend aux trop exigeantes bachelettes comment elles peuvent être "mises à la diète" par les jeunes candidats au mariage."
1984 - Laurence Hérault: Mémoire de maîtrise d'ethnologie, les 2 premières pages. Elle refait l'histoire en mixant à sa manière les 2 versions.
"Chambretaud, petite commune du Nord-Vendéen est célèbre alentour pour sa mariée, la petite JACQUETTE, qui a ridiculisé Jean Loizeau en refusant de l'épouser alors qu'ils étaient déjà à l'église. En fait, il semble que, contrairement à la chanson, ce soit Jean Loizeau qui en 1970, ait abandonné Jacquette aux portes de la mairie. ce mariage contracté pour lui éviter la conscription, ne lui était plus nécessaire après l'annonce du désastre de Sedan".
1988 - Laurence Hérault : Coutumes en Vendée / 1 (Ed. UPCP), pages 112 et 113.
"La Mariée de Chambretaud. Désireux d'illustrer le fameux dicton "al'at fét queme la mariàie du Chambrtàud, chi rechtit tote apraetàie" (il (elle) a fait comme la mariée de Chambretaud, qui s'apprêta pour rien"), les organisateurs de la kermesse de Chambretaud composèrent la chanson suivante pour la fête du 13 août 1939".
Suit la nouvelle version de la chanson (c'est sa première apparition et c'est celle qui sera bientôt diffusée un peu partout et présentée comme la chanson de "La mariée de Chambretaud"). Ce texte sans strophes, sans mètre, sans rimes, sans refrain et sans indication de musique aurait été recueilli par E. Bocquier (probablement Edmond Bocquier, folkloriste, 1881-1948 ☞) probablement, avec pour seule référence cette indication: AD 85, 59-J16-3. (Consulter la page consacrée à ces documents)
Suit une rapide évocation du texte d'Henri Bourgeois daté de 1898/1903, dont elle cite les 2 premières strophes.
1991 : la version fautive est reprise par l'Association Culture et Tradition de Chambretaud dans l'album photo intitulé "Le temps des souvenirs".
2014 - Michel Chamard: La Vendée pour les Nuls,
(voir la fiche consacrée à La mariée de Chambretaud).
L'auteur reprend l'une des versions du Comte de Suyrot dont il résume le propos, comme le font à leur tour Wikipedia et plusieurs sites touristiques et commerciaux et même le site de la mairie de Chambretaud.
Inscrivez-vous au blog
Soyez prévenu par email des prochaines mises à jour
Rejoignez les 3 autres membres